Forget password?
Home | Pinyin Table | How to | FAQ | Customized Services | Free English Proofreading | About us | Learn in China | Forum
     
Add to my studydesk Ba
Grammar
rating Fri, Oct 19, 2007
BaBaBaBaBaBaBaBaBaBaBaBaBa
Next recommended Related materials Catch my drift answer
Please log in so that we know who you are and then can make proper recommendations.
Vocabulary
   
běn used on books, magazines, etc. 用于书籍簿册 meas.  量词
běn current; this; present 现今的;这 pron.  代词 ~周;~月;~日
běn native; original 原来的 adj.  形容词
宾语 bīn yǔ object 受动词支配,表示动作涉及的人或事物的成分。 n.  名词
补语 bǔ yǔ complement 句子的动词或形容词后面对其进行补充说明的成分。 n.  名词
常见 cháng jiàn usual; common 强调没有区别的或例外的特征的。 adj.  形容词
车站 chē zhàn stop; station 公共交通工具(如火车、公共汽车)为了装卸客、货停留的固定地点。 n.  名词 公交~
成分 chéng fèn component; element 构成物体的个体物质或任一事物的组成部分。 n.  名词
穿上 chuān shang to put on; to wear 把衣、鞋、袜等套在身体相应部位上。 v.  动词 ~衣服
存在 cún zài to exist 事物持续地占据着时间和空间;实际上有,还没有消失。 v.  动词
打开 dǎ kāi turn on; swith on; open 使流动;使运行 改变关闭状态 v.  动词 ~收音机
单独 dān dú alone; by oneself; independent; exclusive; separate; single 独自一个人;不跟别人合在一起。 adj.  形容词
dāng when prep.  介词
dāng work as; serve as 担任;充任 v.  动词 ~医生/~官
dàng appropriate; proper 适合 adj.  形容词 得~/适~
当然 dāng rán of course; certainly 表示对某一行为的确认或肯定。 adv.  副词
当作 dàng zuò take as; treat as 看成是;认为 v.  动词
děng to wait 候;待 v.  动词 ~车/~人
děng etc. 表示列举未尽,或用于列举煞尾。 part.  助词 北京、上海~地/小王、小张~人
tiáo to adjust; to regulate 调节 v.  动词 ~节
diū to lose; to mislay; throw 失去;遗落 抛弃;撇开 v.  动词 ~掉
动词 dòng cí verb 词类中的其特性是主要作谓语语法核心的词,它陈述动作、情况、变化的词。 n.  名词
短语 duǎn yǔ phrase 词组。即两个词或更多的词组合而成的造句单位。 n.  名词
ér however; but also; and; moreover 表示并列、递进、承接、转折、假设关系。 conj.  连词
翻译 fān yì to translate 把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来 v.  动词
翻译 fān yì translation; translator 把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来 n.  名词
fàng to expand; to give out; to discharge; to set free; to put; to lay; to provide; to grant; to show (film); to play (music); to fire 解脱约束,得到自由;散;发出;扩展 搁、置 发放 放映;放送 点燃 v.  动词 ~学~债~鞭炮/~焰火
改变 gǎi biàn to change 事物变得和原来不一样。 v.  动词
告诉 gào sù to tell; to inform 说给人听;让人知道 v.  动词
哥哥 gē ge the older brother 称同父母或父母一方所生比自己年长的男子。 n.  名词
孩子 hái zi child; kid 儿童。 n.  名词
汉语 Hàn yǔ Chinese language 汉族的语言,是中国的主要语言。 n.  名词
或者 huò zhě or 可供选择的东西、状况或过程中的挑选。 conj.  连词
检查 jiǎn chá to examine; to check; to inspect; to review 为了发现问题而用心查看。 v.  动词
简单 jiǎn dān simple; sketchy 不复杂;头绪少 adj.  形容词
jiāo to turn in 送上;付出;托付 v.  动词
介词 jiè cí preposition 用在名词、代词或名词性词组的前边,合起来表示方向、对象等的词。 n.  名词
句子 jù zi sentence 词和词组由句法构成的、能够表达完整意思的语言单位。 n.  名词
老师 lǎo shī teacher 教师的尊称 n.  名词
朋友 péng yǒu friend 志同道合的人。后泛指交谊深厚的人。 n.  名词
苹果 píng guǒ apple 苹果属(Malus)落叶乔木,叶椭圆形,花白色带红晕。果实圆形,有红、黄或淡绿等色,味甜或略酸。 n.  名词
其他 qí tā other; else 别的 adj.  形容词 ~收入
钱包 qián bāo wallet; purse 装钱的小包 n.  名词
情况 qíng kuàng circumstances; situation; condition 情形 n.  名词
qǐng please; to request; to invite 要求;邀请 v.  动词 ~客/~假
shàng high 位置在高处的,与“下”相对 n.  名词 高高在~
shàng previous 时间或次序在前 adj.  形容词
shàng take up; to get on or into (a bus, train, car etc.); mount 到任;就职 v.  动词 ~任/~台~车/~马
shàng on 用在名词后边,表示时间、处所、范围 adv.  副词 路~/桌~
shí time 泛指一段时间 n.  名词
使用 shǐ yòng to use 使人或物为某种目的服务 v.  动词 ~电脑
收拾 shōu shi to arrange 弄好;弄整齐干净 v.  动词 ~房间/~干净
shū book 装订成册的著作 n.  名词
书包 shū bāo schoolbag 用布、皮革等制成的袋子,学生用来携带课本、文具用品。 n.  名词
sòng to deliver; to send; to give (as a present); to present (with); to see off 把东西从一处运到另一处 赠给 陪伴人到某一地点 v.  动词 ~达/东西~来了~礼/~花欢~/我~你到机场
提前 tí qián to advance; to bring forward; to move up; to shift to an earlier time 提早;使提早发生 v.  动词
wán finish; complete; run out; use up 结束;了结 v.  动词
wán complete; finished 尽;无 adj.  形容词
谓语 wèi yǔ predicate 对主语加以陈述,表示主语怎么样或者是什么的部分。 n.  名词
xiǎo small; little; minor 指面积、体积、容量、数量、强度、力量不及一般或不及所比较的对象,与“大”相对。 adj.  形容词
形式 xíng shì form 某物的样子和构造,区别于该物构成的材料。 n.  名词
一点 yī diǎn a little; a bit 表示甚少或不定的数量 adv.  副词
衣服 yī fu garment; clothes 衣裳;服饰 n.  名词
音量 yīn liàng sound volume 声音的响度或强度。 n.  名词 ~太大
zhè this 此,指目前的或较近的或刚刚提到的人、物、事或想法。 pron.  代词
重复 chóng fù repeat 同样的东西再次出现;按原来的样子再次做。 v.  动词 请~一遍
桌子 zhuō zi table 上有平面,下有支柱,面上用以放东西或供做事情用的器物,一般用为家具。 n.  名词
作业 zuò yè school assignment; homework; task 教师布置的功课。 n.  名词
Rate it
Click on the stars below to rate from 1 to 5
Current rating: rating
Discussion & comments
2/18/2008 2:32:00 AM  Email:ben126_9@hotmail.com  

I don't really get what tuyetvirton@hotmail.com meant.
12/30/2007 10:24:00 PM  Email:tuyetvirton@hotmail.com  

Hi Will, You're quite right this lesson does not sound logical, neither easy to understand. It's normal Western and Eastern cultures are not the same. The best way, I think, is to do like kids - not to care about the complicated grammar rules - and to follow the different patterns shown in your examples. Xiè xiè. Xi1n nia2n ha3o.
1/1    
Your comment
Email (required):
rss
Rss 2.0
Home | Pinyin Table | How to | FAQ | Customized Services | Free English Proofreading | About us | Learn in China | Forum
Except where otherwise noted, content on this site is licensed under Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 License. Some icons are from Freeiconsweb.